الحوار والتشاور بين أهالي دارفور造句
造句与例句
手机版
- وكانت المناقشات صريحة فأوضحت الإمكانيات التي ينطوي عليها الحوار والتشاور بين أهالي دارفور لتحفيز أصحاب المصلحة للمضي قدماً بعملية سلام مستدامة.
有关讨论开诚布公,显示了对话协商促使有关利益攸关方推动可持续和平进程的可能性。 - وما زالت آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور توفر منتدى للمناقشات بين طائفة واسعة من أصحاب المصلحة دعماً لعملية السلام.
达尔富尔-达尔富尔对话和协商继续为支持和平进程的广泛利益攸关方开展讨论提供论坛。 - لم تُقدَّم أية مشورة نظرا لأن مجلس دارفور للسلم والمصالحة لم يُؤسَّس بعدُ باعتباره جزءا من آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور
由于和平与和解委员会没有作为达尔富尔-达尔富尔对话和协商的一部分建立起来,因此没有提供任何建议 - قدّمت العملية المختلطة المساندة اللوجستية ودعم الموظفين لرئيس الحوار والتشاور بين أهالي دارفور من أجل التحضير للمشاورات في ولايات دارفور الثلاث جميعا.
达尔富尔混合行动为达尔富尔-达尔富尔对话和协商主席在达尔富尔所有三个州筹备协商提供后勤和工作人员支助。 - تقديم المشورة والمساندة اللوجستية إلى الحوار والتشاور بين أهالي دارفور من أجل إنشاء وتشغيل مجلس دارفور للسلم والمصالحة باعتباره آلية دائمة لتحقيق السلام والمصالحة في دارفور
就建立和平与和解委员会和该委员会作为达尔富尔和平与和解常设机构运作,向对话和协商提供咨询和后勤支助 - وقام قسم حقوق الإنسان التابع للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بتشجيع منسقي آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور على إدراج مسائل محددة مرتبطة بالعدالة الانتقالية في مشاوراتهم.
达尔富尔混合行动人权科鼓励达尔富尔-达尔富尔对话和协商的协调人员将过渡时期司法的具体问题纳入协商。 - وفي هذا الصدد، سيقدم العنصر المساعدة والدعم اللازمين لأنشطة الحوار والتشاور بين أهالي دارفور لضمان شموليتها ولمعالجة الأسباب الجذرية الكامنة وراء النزاع.
在这方面,该构成部分将向达尔富尔-达尔富尔对话和协商活动提供所需的援助和支助,以确保包容各方,并处理冲突的根源问题。 - لم تُقدّم أية مشورة نظرا لأن الحوار والتشاور بين أهالي دارفور لم يبدأ أعماله بعدُ وكان لا يزال في المرحلة التحضيرية في انتظار التوصل إلى اتفاق شامل وجامع
由于达尔富尔-达尔富尔对话和协商没有开始,在全面包容性协议达成之前仍处于筹备阶段,因此没有提供任何咨询意见 - 45- وأنشأ اتفاق السلام لدارفور آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور لتعزيز الحوار والتشاور بين أهالي دارفور في السودان بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ اتفاق السلام.
《达尔富尔和平协定》设立了达尔富尔-达尔富尔对话和协商机制,旨在推动苏丹达尔富尔人就和平协定的实施开展对话与协商。 - 45- وأنشأ اتفاق السلام لدارفور آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور لتعزيز الحوار والتشاور بين أهالي دارفور في السودان بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ اتفاق السلام.
《达尔富尔和平协定》设立了达尔富尔-达尔富尔对话和协商机制,旨在推动苏丹达尔富尔人就和平协定的实施开展对话与协商。 - ووُقع الاتفاق من قبل طرفي النزاع فقط ولم يُنفذ حتى الآن، بيد أن آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور تظل وسيلة للحصول على وجهات النظر في قضايا العدالة وتوثيقها.
该《协定》仅获得两方签署,尚未实施,然而达尔富尔-达尔富尔对话和协商仍然是收集与记录有关司法问题观点的机制。 - تقديم المشورة والمساندة اللوجستية، بما في ذلك بشأن النقل وتنظيم مكان الاجتماعات، إلى رئيس الحوار والتشاور بين أهالي دارفور من أجل عقد اجتماعات تحضيرية للحوار والتشاور وكذلك من أجل الحوار والتشاور ذاته
为举行对话和协商筹备会议以及开展对话和协商,向达尔富尔-达尔富尔对话和协商主席提供咨询和后勤支助,包括运输和场地安排 - والقسم بصدد تنظيم حلقة عمل في شمال دارفور لتدريب ميسري آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور على الإلمام بالقضايا ذات الصلة بالعدالة الانتقالية التي أثارها المشاركون أثناء المشاورات.
达尔富尔混合行动人权科还在北达尔富尔组织了研讨会,为达尔富尔-达尔富尔对话和协商协调人员提供培训,使其理解协商期间参与者提出的过渡时期司法相关问题。 - تقديم المشورة والدعم اللوجستي، في مجالات تشمل النقل وتنظيم مكان الاجتماع، إلى رئيس الحوار والتشاور بين أهالي دارفور من أجل عقد اجتماعات تحضيرية للحوار والتشاور مع مجلس السلام والمصالحة، ومن أجل الحوار والتشاور ذاتهما
就召开达尔富尔-达尔富尔对话和协商与和平与和解委员会以及对话与协调自身的筹备会议,向对话与协调主席提供咨询和后勤支援,包括安排交通和场地 - تقديم المشورة والدعم اللوجستي، بما في ذلك بشأن النقل وتنظيم مكان الاجتماعات، إلى رئيس الحوار والتشاور بين أهالي دارفور من أجل عقد اجتماعات تحضيرية للحوار والتشاور مع مجلس السلام والمصالحة، وكذلك من أجل الحوار والتشاور في حد ذاته
就召开达尔富尔-达尔富尔对话和协商与和平与和解委员会以及对话与协商自身的筹备会议向对话与协商主席提供咨询和后勤支援,包括安排交通和场地 - ويبرز المجلس أهمية عملية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور بوصفها وسيلة تكفل مشاركة جميع أصحاب المصلحة الدارفوريين في مساعي تحقيق السلام والمصالحة، ويدعو إلى زيادة الدعم المالي المقدم لهذه العملية؛
理事会强调达尔富尔-达尔富尔对话和协商(对话协商)作为确保让达尔富尔所有利益攸关方参与寻求和平与和解的一种手段,十分重要,并呼吁为对话协商提供更多资助; - وتغطي التكاليف المقدرة للمساعدة المؤقتة العامة تكاليف 38 وظيفة مؤقتة (24 لموظفين دوليين و 14 لموظفين وطنيين) لفريق دعم الوساطة المشترك (11)، وفريق الحوار والتشاور بين أهالي دارفور (13)، والفريق المعني بالسلوك والانضباط (14).
一般临时人员费用估计数将用于联合调解支助小组(11个)、达尔富尔-达尔富尔对话和协商小组(13个)和行为和纪律小组(14个)的38个临时职位(24个国际和14个本国)。 - واستمر كذلك التنسيق عن كثب بين فريق دعم الوساطة المشترك والعملية المختلطة واللجنة التحضيرية لعملية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور من أجل إشراك فئات المجتمع المدني الدارفوري في مسائل عدة تتعلق بعملية السلام، وذلك من خلال اجتماعات منتظمة في الولايات الثلاث.
联合调解支助小组、达尔富尔混合行动和达尔富尔-达尔富尔对话和协商也继续密切协调,通过与这三个州举行的定期会议吸收达尔富尔民间社会组织参加与和平进程有关的各个问题的讨论。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير نظمت أمانة عملية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور عددا كبيرا من التفاعلات مع الأطراف المعنية في المجتمع المدني لدارفور من أجل الترويج للمبادئ الأساسية لعملية الحوار والتشاور وهي الشمولية والاستقلال والنهج القائم على المشاركة الشعبية.
在本报告所述期间, " 达尔富尔-达尔富尔对话和协商 " 秘书处组织了多次与达尔富尔各界利益攸关方的互动接触,以促进这一对话的包容、自主和基层办法等基本原则。
如何用الحوار والتشاور بين أهالي دارفور造句,用الحوار والتشاور بين أهالي دارفور造句,用الحوار والتشاور بين أهالي دارفور造句和الحوار والتشاور بين أهالي دارفور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
